Wednesday, October 04, 2006

《水调歌头》

This being the Mid-autumn festival period (when mooncakes suddenly start popping out of bakery ovens due to commercial motivations), thought I could share a favourite poem of mine (no, its not 床前明月光, which is a good poem nonetheless, just that I find it over-read and over-quoted). Enjoy the read!

《水调歌头》

明月几时有,
把酒问青天,
不知天上宫阕,
今夕是何年,

我欲乘风归去,
又恐琼楼玉宇,
高处不胜寒。
起舞弄清影,
何似在人间。

转朱阁,
低倚户,
照无眠,
不应有恨,
何事长向别时圆,

人有悲欢离合,
月有阴晴圆缺,
此事古难全,

但愿人长久,
千里共婵娟。

-苏东坡

P.S. President Ong Teng Cheong's eulogy for his wife ended with the a reading of this poem, less the last line "千 里共婵娟"。 From what I recall, his intention was to remind the listeners that life with one's loved ones is not infinitesimal; but rather that he could only have wished that his mortal life with her was.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home